Adesso, tutti, assumete le posizioni di emergenza.
Now, everybody relax, and he won't die.
, Ora, state tutti calmi e non morirà.
Now everybody thinks I need a girl to fight for me.
Tutti penseranno che mi faccio difendere dalle femmine.
Now, everybody deserves a second chance.
Ora, tutti si meritano una seconda possibilita'.
Holger had his dinner last night, and now everybody wants more.
Holger ha fatto la sua cena ieri e adesso tutti ne vogliono.
Now, everybody, take your seats, please!
Ora, tutti ai propri posti, prego!
So for right now, everybody just sit tight.
Quindi per adesso restate seduti immobili.
Now, everybody, we all have great curiosity about our guests, the New York giants.
Ascoltate tutti, siamo tutti molto curiosi riguardo ai nostri ospiti, la Banda di New York.
Now everybody's getting what they need, even House.
Ora tutti ottengono cio' di cui hanno bisogno, anche House.
And now, everybody, it's time for Mr. Newman to say a few words.
il signor Newman ci dirà qualche parola.
Now everybody's gonna want exchanges around here.
Cosi tutti, adesso, mi chiederanno di cambiarlo.
Now everybody's talking about a copycat.
Adesso tutti parlano di un imitatore.
Now everybody knows who I was and where I stood.
Finalmente tutti avrebbero saputo chi ero e che cosa facevo.
Now, everybody turn, face the back of the room, bend over, and reach for your toes.
Ora giratevi tutte verso il fondo della stanza, chinatevi e toccatevi la punta dei piedi.
Now, everybody thinks you're poolside someplace, tanning your ass off.
Ora tutti ti credono spaparanzato sul bordo di una piscina ad abbronzarti il culo.
Now, everybody, back in the block!
E adesso, tornate tutti nel blocco!
Now, everybody ready for Saoirse to blow out the candles?
Ora, tutti pronti per Saoirse che soffia le candeline?
And now everybody knows I'm pregnant.
E adesso tutti sanno che sono incinta.
So now everybody knows Tommy was knocked out by a lesbian named Tiny.
Quindi ora tutti sanno che Tommy e' stato messo al tappeto da una lesbica che chiamano Nana.
Now everybody's out there for our blood.
Ora tutti la' fuori vogliono la nostra pelle.
Now everybody knows what kind of asshole Fisk really is.
Ora tutti sanno che razza di stronzo e' veramente Fisk.
We just spliced the wiring of our broadcast to the satellite dish on the roof, so now everybody thinks they're watching the real news.
Abbiamo semplicemente fatto in modo che le nostre trasmissioni andassero alla parabola satellitare sul tetto, per cui ora sono tutti convinti di guardare un vero notiziario.
You see, right now, everybody taking a hard look at you.
Vedi, in questo momento... ti stanno tutti studiando.
Now everybody watch very carefully because this one is all about optical illusions.
Adesso guardate tutti con molta attenzione perchè questo qui parla delle illusioni ottiche.
Now, everybody thought Carolyn was angry about the money Sweeney had been spending.
Ora, tutti credevano che Carolyn fosse arrabbiata per il denaro speso da Sweeney.
Now everybody in the office will know that you solved my problem and that you must be really important, I guess.
Ora tutti in ufficio sapranno che hai risolto il mio problema e che sei davvero importante, suppongo.
Used to be, you had to guess his name, but now everybody knows who Rumpelstiltskin is.
Una volta era indovinare il suo nome, ma oramai tutti quanti lo sanno chi è Tremotino.
Now everybody wants to play Shondor's numbers.
Adesso tutti vogliono giocare alla lotteria di Shondor.
Now everybody rushed to criticize the Task Force, even though most of them weren't in anyway familiar with the mammography studies.
Tutti si erano affrettati a criticare la task force, anche se nella maggior parte dei casi non erano al corrente degli studi sulla mammografia.
You see, people at their fingertips now, everybody, not just Julian Assange, have these powerful tools for finding out what's going on, scrutinizing, informing others, and even organizing collective responses.
Ormai le persone, tutti, non solo Julian Assange, sanno come usare questi potenti strumenti per scoprire cosa succede, analizzare a fondo, informare gli altri, e persino organizzare risposte collettive.
So now, everybody here knows that the body is made up of cells.
Allora, sappiamo tutti che il corpo è fatto di cellule.
Now everybody, young and old, finds the real laughs more contagious than the posed laughs, but as you get older, it all becomes less contagious to you.
Chiunque, giovane e anziano, tra le due trova la risata vera più contagiosa, ma invecchiando si diventa sempre meno sensibili.
But by now, everybody agrees that the elephant had an aquatic ancestor.
Oggi tutti concordano che gli elefanti hanno avuto un antenato acquatico.
Now everybody asks me at one point or another, "How did it all start?
Ora tutti mi chiedono ad un certo punto: "Com'è cominciato il tutto?
3.3692820072174s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?